Piję sam

Hans, masz może pod ręką Conana w oryginale? chodzi o opowiadanie "Narodzi się wiedźma", sprawdziłbyś coś.
Pod reka nie mam, ale mam gdzies w pudlach wydanie zbiorcze

Hans, masz może pod ręką Conana w oryginale? chodzi o opowiadanie "Narodzi się wiedźma", sprawdziłbyś coś.
Pod reka nie mam, ale mam gdzies w pudlach wydanie zbiorcze
Baron Samedi he/himHans, masz może pod ręką Conana w oryginale? chodzi o opowiadanie "Narodzi się wiedźma", sprawdziłbyś coś.
Pod reka nie mam, ale mam gdzies w pudlach wydanie zbiorcze
Hmm... a pamiętasz może JAK w angielskim oryginale nazywa się koleś co ściągnął Conana z krzyża? Bo mam wrażenie że polski tłumacz był microzetą i zrobił wszystko by z polskiego przekładu usunąć wszelkie polskie/słowiańskie wtręty

Klotzmistrz Hans KoepkeBaron Samedi he/himHans, masz może pod ręką Conana w oryginale? chodzi o opowiadanie "Narodzi się wiedźma", sprawdziłbyś coś.
Pod reka nie mam, ale mam gdzies w pudlach wydanie zbiorcze
Hmm... a pamiętasz może JAK w angielskim oryginale nazywa się koleś co ściągnął Conana z krzyża? Bo mam wrażenie że polski tłumacz był microzetą i zrobił wszystko by z polskiego przekładu usunąć wszelkie polskie/słowiańskie wtręty
oj nie. dawno juz to czytalem,a le dobry pomysl, zeby to wyciagnac i przeczytac jeszcze raz.
Baron Samedi he/himKlotzmistrz Hans KoepkeBaron Samedi he/himHans, masz może pod ręką Conana w oryginale? chodzi o opowiadanie "Narodzi się wiedźma", sprawdziłbyś coś.
Pod reka nie mam, ale mam gdzies w pudlach wydanie zbiorcze
Hmm... a pamiętasz może JAK w angielskim oryginale nazywa się koleś co ściągnął Conana z krzyża? Bo mam wrażenie że polski tłumacz był microzetą i zrobił wszystko by z polskiego przekładu usunąć wszelkie polskie/słowiańskie wtręty
oj nie. dawno juz to czytalem,a le dobry pomysl, zeby to wyciagnac i przeczytac jeszcze raz.
Zawsze byłem pewien że nazywa się Garet (jak jest w polskim przekładzie). A tu natrafiłem (wertując anglojęzyczną ConanWiki) że w oryginale nazywa się... Olgierd Władysław
Sprawdziłem w angielskim pdf i rzeczywiście Władysław. Ciekawym jest więc jak jest to w papierowym wydaniu.
Klotzmistrz Hans KoepkeBaron Samedi he/himKlotzmistrz Hans KoepkeBaron Samedi he/himHans, masz może pod ręką Conana w oryginale? chodzi o opowiadanie "Narodzi się wiedźma", sprawdziłbyś coś.
Pod reka nie mam, ale mam gdzies w pudlach wydanie zbiorcze
Hmm... a pamiętasz może JAK w angielskim oryginale nazywa się koleś co ściągnął Conana z krzyża? Bo mam wrażenie że polski tłumacz był microzetą i zrobił wszystko by z polskiego przekładu usunąć wszelkie polskie/słowiańskie wtręty
oj nie. dawno juz to czytalem,a le dobry pomysl, zeby to wyciagnac i przeczytac jeszcze raz.
Zawsze byłem pewien że nazywa się Garet (jak jest w polskim przekładzie). A tu natrafiłem (wertując anglojęzyczną ConanWiki) że w oryginale nazywa się... Olgierd Władysław
Sprawdziłem w angielskim pdf i rzeczywiście Władysław. Ciekawym jest więc jak jest to w papierowym wydaniu.
wiec pewnie Wladyslaw, ale nie mam teraz mozliwosci sprawdzic w ksiazce. musialbym sie przekopywac w garazu a na ten moment moja koordynacja ruchowa moze nie byc juz najlepsza.
Baron Samedi he/himKlotzmistrz Hans KoepkeBaron Samedi he/himKlotzmistrz Hans KoepkeBaron Samedi he/himHans, masz może pod ręką Conana w oryginale? chodzi o opowiadanie "Narodzi się wiedźma", sprawdziłbyś coś.
Pod reka nie mam, ale mam gdzies w pudlach wydanie zbiorcze
Hmm... a pamiętasz może JAK w angielskim oryginale nazywa się koleś co ściągnął Conana z krzyża? Bo mam wrażenie że polski tłumacz był microzetą i zrobił wszystko by z polskiego przekładu usunąć wszelkie polskie/słowiańskie wtręty
oj nie. dawno juz to czytalem,a le dobry pomysl, zeby to wyciagnac i przeczytac jeszcze raz.
Zawsze byłem pewien że nazywa się Garet (jak jest w polskim przekładzie). A tu natrafiłem (wertując anglojęzyczną ConanWiki) że w oryginale nazywa się... Olgierd Władysław
Sprawdziłem w angielskim pdf i rzeczywiście Władysław. Ciekawym jest więc jak jest to w papierowym wydaniu.wiec pewnie Wladyslaw, ale nie mam teraz mozliwosci sprawdzic w ksiazce. musialbym sie przekopywac w garazu a na ten moment moja koordynacja ruchowa moze nie byc juz najlepsza.
A to spierdalaj kurwo menelska. Mam nadzieję że po pijaku spadniesz ze schodów i rozwalisz sobie ten głupi ryj
Klotzmistrz Hans KoepkeBaron Samedi he/himKlotzmistrz Hans KoepkeBaron Samedi he/himKlotzmistrz Hans KoepkeBaron Samedi he/himHans, masz może pod ręką Conana w oryginale? chodzi o opowiadanie "Narodzi się wiedźma", sprawdziłbyś coś.
Pod reka nie mam, ale mam gdzies w pudlach wydanie zbiorcze
Hmm... a pamiętasz może JAK w angielskim oryginale nazywa się koleś co ściągnął Conana z krzyża? Bo mam wrażenie że polski tłumacz był microzetą i zrobił wszystko by z polskiego przekładu usunąć wszelkie polskie/słowiańskie wtręty
oj nie. dawno juz to czytalem,a le dobry pomysl, zeby to wyciagnac i przeczytac jeszcze raz.
Zawsze byłem pewien że nazywa się Garet (jak jest w polskim przekładzie). A tu natrafiłem (wertując anglojęzyczną ConanWiki) że w oryginale nazywa się... Olgierd Władysław
Sprawdziłem w angielskim pdf i rzeczywiście Władysław. Ciekawym jest więc jak jest to w papierowym wydaniu.wiec pewnie Wladyslaw, ale nie mam teraz mozliwosci sprawdzic w ksiazce. musialbym sie przekopywac w garazu a na ten moment moja koordynacja ruchowa moze nie byc juz najlepsza.
A to spierdalaj kurwo menelska. Mam nadzieję że po pijaku spadniesz ze schodów i rozwalisz sobie ten głupi ryj
Od wklejania fotek jeszcze nikt się nie schlał.

French Saison (5%) z browaru Pinta. Wasze zdrowie! [piwo]
Siemasz Rambit już mi staje, poleruje swoja faje

Pacific Freak czyli West Coast IPA (7%) z browaru AleBrowar. Wasze zdrowie! [piwo]

Lubuskie APA (5,2%) z browaru Witnica. Wasze zdrowie! [piwo]

Klasyczne Polskie czyli pilsener (5,8%) z browaru Jako. Wasze zdrowie! [piwo]

Mango Jerry czyli hefeweizen (5%) z browaru Inne Beczki. Wasze zdrowie! [piwo]

Miłosław Jasne Pełne czyli lager (5%) z browaru Fortuna. Wasze zdrowie! [piwo]
wasze zdrowie!!!!

Milkołak czyli milk stout (5,2%) z browaru Recraft. Wasze zdrowie! [piwo]

Grand Baltic Porter czyli porter bałtycki (8%) z browaru Amber. Wasze zdrowie! [piwo]

Komes Potrójny Złoty czyli belgijski tripel (8,5%) z browaru Fortuna. Wasze zdrowie! [piwo]
wasze zdrówko kochani!!!!

Arches czyli West Coast DIPA (6,7%) z browaru Moon Lark. Wasze zdrowie! [piwo]

Boarding: Phuket czyli DIPA (8%) z browaru Funky Fluid. Wasze zdrowie! [piwo]

Hops Around the World: New Zealand - Wai-Iti, Waimea & Rakau czyli NZ Hazy IPA (6,4%) z browaru Nepo Brewing. Wasze zdrowie! [piwo]

Hops Around the World: Slovenia czyli West Coast IPA (7,5%) z browaru Nepo Brewing. Wasze zdrowie! [piwo]

Outdoor. czyli Hazy DIPA (6,4%) z browaru Moon Lark. Wasze zdrowie! [piwo]

Forest Grodziskie California Fir czyli grodziskie (3,2%) z browaru Nepo Brewing. Wasze zdrowie! [piwo]

Siekierka czyli Irish Red Ale (4,5%) z browaru Przetwórnia Chmielu. Wasze zdrowie! [piwo]

My Precious czyli NZ Pilsener (5%) z browaru Monsters. Wasze zdrowie! [piwo]
Forest Grodziskie California Fir czyli grodziskie (3,2%) z browaru Nepo Brewing. Wasze zdrowie! [piwo]
3,2! Boże, ty to widzisz i nie grzmisz? [cool]